Pirates, guerrilla and hurricane all seem like Ryan using the Spanish equivalents of those words, with varying degrees of success.
Pirates, guerrilla and hurricane all seem like Ryan using the Spanish equivalents of those words, with varying degrees of success.
Nier Quick Look. 23 minutes and 30 seconds. "Path is blocked" is pronounced by Ryan in a flourishy manner.
Ryan consistently pronounces Ubisoft as "Ooh-bee-soft". He very occasionally seems to remember that it is actually pronounced "Yoo-bee-soft", like in this week's podcast (7/19/2011).
In the Garshasp Quick Look he says "camera" as "calm-ah-rah". It's at around 6:10
Number 16. It's a reference from Kindergarten Cop. Arnold- I have a headache. kid- maybe it's a tumor. Arnold-AAAGH IT IS NOT A TOO-MAH. IT'S NOT A TOO-MAH
I don't know if it's been mentioned but I think the "Min" prefix is a call-back to when carrie gouskous said "Ray-min" once on a podcast instead of 'Rayman', without a hint of irony, and was subsequently mocked thenceforth for doing so.
#41 might be a reference to 1943's Warner Bros. short Falling Hare starring Bugs Bunny.
Recent catches:
Difficulty lee-vill
Aston Mar-teen
3D (possibly "trays dee" I didn't note exactly)
The entomology for "Oh-Hi-ooo" might be a reference to the Neil Young "Four Dead in Ohio" song.
Also, I might be mistaken but I think his pronunciation of nintendo might be more related to Mario than Iwata.
I've been known to commonly use robit, Batmin, and zambie, ever since I started listening to the wonderful words of Ryan T. Davis.
Woops! Thank you sir! Fixed it!" I love this list but you have Pirates twice. 24 and 36. "
Saying "Neen-ten-doe" like Iwata is enough of a flourish in my book.
edit: Also Kah-Nah-Dah is historically accurate.
Dude you are missing how he says "barcelona", it's something like barfelona. Watch the wheelmen quicklook and see.
" @Kevitte said:To make this worse, both ACS and The Simpsons could be referencing an older use of this joke. Groucho Marx in "Animal Crackers" from the 1930's. Mr. Davis is either an old soul, or he is the undead Groucho Marx" @DanielJW said:yeah well that point it just turns into a chain, Homer saying Frah-Gee-Lay would be a reference to ACS, so even if Ryan was referencing the simspons, in the end he would be referencing ACS......my head is going to explode.. "This is obviously a fair bit after A Christmas Story but I'm pretty sure I remember Homer Simpson saying "frah-gee-lay" at some point (although that itself could be a reference to ACS). "" @Phished0ne said:
" now, start updating the list with possible reasons why he pronounces things that way...obviously "Frah-gee-lay" is a reference to A Christmas Story..right? "I would love to if I had the slightest idea. I could post in user ideas, like yours and ColnelT's.
" @Metal_Gear_Sunny said:That's how it's pronounced. Look it up." @DanielJW said:I refuse to believe that. "" @natetodamax said:Yeah, that's the correct punctuation of the name. "" Does him pronouncing Ubisoft "oobisoft" count? "I wouldn't say so, because isn't that just how it's pronounced by the people in the studio? "
" @DanielJW said:I refuse to believe that." @natetodamax said:Yeah, that's the correct punctuation of the name. "" Does him pronouncing Ubisoft "oobisoft" count? "I wouldn't say so, because isn't that just how it's pronounced by the people in the studio? "
" @natetodamax said:Yeah, that's the correct punctuation of the name." Does him pronouncing Ubisoft "oobisoft" count? "I wouldn't say so, because isn't that just how it's pronounced by the people in the studio? "
" Does him pronouncing Ubisoft "oobisoft" count? "I wouldn't say so, because isn't that just how it's pronounced by the people in the studio?
Quick Look: Game Room for 08/18 featured one of my favourite verbal flourishes.... 'mans'.
" this week's bombcast: medal of honor was pronounced as medal of hah-nore "Thank you! I must not have reached that point in the podcast yet, haha.
" The origin of the "-min" must come from Superman: The Movie, and Marlon Brando's pronunciation of "Krypton" as "Kryp-TIN." Legend has it that Brando became fatigued during the delivery of a line and couldn't form the "-ton" without passing out, resulting in a "-tin" instead. Ryan appears to have adopted it for other words, and I support him fully. "i always assumed it was saying it like you would a last name. like the name Bateman, you don't say it bate-man, you say it bate-min. so like saying "oh this is my good friend Ron Spiderman", at least that's how it's always sounded to me.
" Multi-pra-ya "Updated. But out of curiosity, where does he say it like that?
" Needs segue = Seh-Goo-ey GDC 2010 day one "Thank you, sir! Update incoming.