Added by Jeff on Nov. 11, 2008
53 comments
Also? This tree.
Kotaku did a spot of translation work on the
Japanese version of Bethesda's site and came away with some details on changes for Japan's version of Fallout 3.
The word "inappropriate" is used, and it sounds like the major change involves the side quest, The Power of the Atom. In this quest, you can choose to either disarm the nuclear bomb sitting in the middle of the town called
Megaton... or you can arm it to explode.
In the Japanese version, rigging the bomb up to blast will be removed as an option. This will also have the side-effect of making it a bit tougher to accrue a ton of negative karma near the beginning of the game. Hey, it ain't easy bein' the bad guy.
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
Ah, yes Fat Man, sorry forgot the name.
on Nov. 11, 2008
(Missed pun alert: accrue a megaton of negative karma.)
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
Any native Japanese folks want to weigh in on this? Are nuclear explosions taboo in video games in Japan?
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
If they kept it the same the game may be banned from Japan. And that would be stupid, and a bummer.
on Nov. 11, 2008
Then there's the numerous derogatory names that certain characters use to describe the Japanese and the Chinese. The Chinese, in particular, would somewhat rightly be offended by this game. I say somewhat because it is, after all, a game, and is obviously poking fun at the era of capitalism vs communism around the time all-out nuclear war seemed like a reality.
Also, does this mean they'll be removing the Fat Boy altogether (mini-nukes!!!), or changing the way cars blow up (with a mushroom cloud, supposedly due to all the radiation buildup over the years).
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
on Nov. 11, 2008
Login or Signup to comment.