But isn't that sort of a self fulfilling prophecy? How can they expect international audiences to spend more on anime if anime isn't produced with international audiences in mind at all? Also Hollywood blockbusters are absolutely made to have appeal outside of the United States, domestic box office is rapidly becoming less and less important.
To put it a little more bluntly than the other poster.... it isn't a self fulfilling prophecy because you are making a mistake. You are assuming they want to sell to an international audience, they don't. Most Anime productions companies literally do not care, even a little, if their show is ever aired outside Japan. If they get some licensing deal from someone that's just considered icing on the cake, it is not something they see or consider to be a legitimate venue for profit. You need to realize anime is just like American tv. Beavis and Butthead for example, do you think that show was ever meant to be broadcast outside of America? Do you think the shows creators stopped to think if it would gain traction with viewers in Korea? Of course not.
These are Japanese tv shows you are talking about. If you don't think Americans should be making American tv with Japanese audiences in mind (and they shouldn't) then don't ask Japanese production companies to make Japanese tv with Americans in mind.
That's exactly what I'm criticizing though. I get that they don't care, but that's a bad attitude to have. Obviously any artistic company is out to create something they feel proud of, but they're definitely out to make money too and the way every popular anime gets merchandised to hell is a testament to that. If they gave some consideration to the way their anime is localized and distributed across the world then they could potentially be making a hell of a lot more money. It wouldn't just be good for the companies, it would be good for the country.
Also in every English speaking country you're going to find plenty of American TV. Trying to claim the U.S. has the same attitude as Japan about this stuff simply isn't true at all. The primary obstacle to working internationally is language, and Japan's in a favorable position for this, because a great deal of their television is animated, and dubbing that is way less noticeable than live action stuff. I'm sure there were plenty of american kids who had no idea Pokemon or Dragon Ball Z were even from Japan. Obviously America has some animated stuff too, but unlike Japan almost all of America's animated shows are comedies, and those are much harder to translate because comedy relies so much on culture and often language.