I think I remember reading that the writing and voice acting for the game was actually done in English first. I wonder if that means that the developers consider the English Bayonetta to be their ideal version of the character.
It's just crazy over the top and ridiculous and that's what I love about it.
@xyzygy: Platinum makes everything in English first as far as I know, pretty obvious from their design styles. Bayonetta would be an 8 year old girl if it was targetted toward a Japanese audience.
Anime News Network's ANNCast did an interview with Johnathan Klein, who led the Bayonetta anime dub. They go into Platinum's VA work and confirms that Bayonetta is written in English first then re-translated back to Japanese. It's at the 19m30s mark.