The Ted Woolsey wiki last edited by Video_Game_King on 07/22/14 04:59PM View full history


Ted Woolsey graduated from the University of Washington with a Master's Degree in Japanese literature, and was hired by Squaresoft in 1991. He translated several key titles for the Japanese giant, including the original translations of Final Fantasy IV, Final Fantasy VI and Chrono Trigger. His translations were not always literal; at times, dedicated fans called some of his decisions into question. Others pointed out that he was working within difficult time constraints and a censorship policy from Nintendo of America that was, at the time, still draconian and restrictive. Regardless of debate over the specifics of his translations, they were still much more professionally done than Square's previous efforts.

In 1996, Woolsey left Squaresoft because he and his family did not want to move from Redmond, Washington to the company's new Los Angeles office. Instead, he co-founded a new company in Square's old facility called Big Rain; it was renamed to Craveyard after Crave Entertainment purchased the firm. Craveyard produced one game, Shadow Madness, before being closed by its parent company due to the game's extremely poor sales.

Woolsey currently works for Microsoft as the Director of First Party Publishing for Xbox Live Arcade.

This edit will also create new pages on Giant Bomb for:

Beware, you are proposing to add brand new pages to the wiki along with your edits. Make sure this is what you intended. This will likely increase the time it takes for your changes to go live.

Comment and Save

Until you earn 1000 points all your submissions need to be vetted by other Giant Bomb users. This process takes no more than a few hours and we'll send you an email once approved.