"Boink!"

Just Cause 2
Game » consists of 16 releases. Released Mar 23, 2010
Rico Rodriguez returns to explore another autocratic island nation in this explosion-laded followup to Just Cause.
My name is Bolo Santosi
This topic is locked from further discussion.
" are there actually people with such retarded pronunciation? "Yeah, fuck people who don't speak English as a first language!
I'm glad they gave her an appropriate accent rather than giving her some stupid American accent as so many other games do.
" @HatKing said:Ahahaha, that's exactly what it is. It's like she's being shown the script one word at a time." You are the scorpio no? "I like how she completely shits on putting weight on different words and doing a pause before "no". "No, fuck that, I'll just read the whole sentence on the fly" "
" @Ghostiet said:" @HatKing said:Ahahaha, that's exactly what it is. It's like she's being shown the script one word at a time. "" You are the scorpio no? "I like how she completely shits on putting weight on different words and doing a pause before "no". "No, fuck that, I'll just read the whole sentence on the fly" "
I know! I love that line. I've shown my none gamer friends the demo just for that one line and now it is sort of an inside joke.
" @raiz265 said:what the hell are you talking about, it takes place in imaginary-indonesia" @MysteriousBob: so this actually IS an appropriate accent for some central-/southamerican/whatever person? "Actually, this one takes place in Not-North Korea, somewhere in the South China Sea. As for whether or not the accent fits, I have no idea. "
I'm probably going to get this game, but I can't decide if that awful dialogue is going to prevent me from playing the missions or if it's going to convince me to play the missions.....
" are there actually people with such retarded pronunciation? "That's Singlish accent. If you call that retarded then you'd think you're in a mental asylum living in Singapore. Not all English speaking Singaporeans speak that way but it's just a matter of different degrees of Santosism.
" @MysteriousBob: so this actually IS an appropriate accent for some central-/southamerican/whatever person? "Huh? No her accent is S E Asian, Malaysian to be more specific.
" I'm probably going to get this game, but I can't decide if that awful dialogue is going to prevent me from playing the missions or if it's going to convince me to play the missions..... "It has relatively little bearing on what I'm doing in the game. I do missions regardless of the dialogue, but more because I need Chaos/Money.
Suprised how some people don't recognise this accent at all. Guess you've never been to, or met, south east asian/Malaysian/Singaporean people. Still, it makes it hilarious.
And yeah, i went straight to the Reapers, and have done like, 1 or 2 missions of the other factions since, and have complted the whole game. The other guys just aren't as awesome.
The accent isn't the problem. It's the actor's lack of understanding of how punctuation is intended to work.
Or maybe it as written with dialect unfamiliar to the actor. What if they never ever end a sentence with "No?" in that part of the English-as-secondary-language world? I guess I could see that being so fucking foreign they would not know how to pause first.
" On a slightly side note, did anyone else go straight to the Reapers when they got to the point in the game where you could choose which faction to start working with to? "Yup. My first two faction missions were for them before I went to the Ular Boys.
As for it being how they really sound when speaking English, I remember someone living around there who basically confirmed it. Not sure if it was on here (pretty sure it wass) or on Gamespot (probably here).
"The accent isn't the problem. It's the actor's lack of understanding of how punctuation is intended to work. "
I believe that's part of the accent. Those people talk really weirdly, ignoring proper punctuation. Funny cause english is practically the main language.
" The accent isn't the problem. It's the actor's lack of understanding of how punctuation is intended to work. Or maybe it as written with dialect unfamiliar to the actor. What if they never ever end a sentence with "No?" in that part of the English-as-secondary-language world? I guess I could see that being so fucking foreign they would not know how to pause first. "Wong. Sorry mate, but you don't know how Malaysian, Singaporean and Indonesian people talk. It's quick, almost pauseless and the intonations are not like English much at all. More like Dutch, for good reason.
" @MrKlorox said:Damn... in that case I will blame the Swedish VO director for not 'Westernizing' her delivery to my elite standards."The accent isn't the problem. It's the actor's lack of understanding of how punctuation is intended to work. "I believe that's part of the accent. Those people talk really weirdly, ignoring proper punctuation. Funny cause english is practically the main language. "
Please Log In to post.
This edit will also create new pages on Giant Bomb for:
Beware, you are proposing to add brand new pages to the wiki along with your edits. Make sure this is what you intended. This will likely increase the time it takes for your changes to go live.Comment and Save
Until you earn 1000 points all your submissions need to be vetted by other Giant Bomb users. This process takes no more than a few hours and we'll send you an email once approved.
Log in to comment